Tradução de "já havia" para Esloveno

Traduções:

več bilo

Como usar "já havia" em frases:

Já havia um gorila num Rolls Royce.
Ni gorila v Rolls Royceu že šel mimo?
Já havia rumores ao sairmos de Kilwangen.
O tem bodo zvedeli, še preden zapustimo Kilwangen.
Quem já havia estado em combate tentava não pensar nisso.
Tisti, ki smo videli boj, si to zadnje izbijamo iz glave.
Já havia mentiras a mais para controlar e, por isso, disse a verdade.
Že tako nisem mogel slediti svojim lažem, zato sem povedal resnico.
Sexo antes do casamento, fora do casamento, masturbação e a homossexualidade ocorrem muito mais do que alguém já havia imaginado.
Predzakonski sex, varanje... masturbacija in homosexualnost... so veliko bolj razširjene, kot si je malokdo v preteklosti predstavljal.
Por esta altura, já havia sido mobilizado apoio de emergência.
Toda v tem trenutku je že prihajala policija.
Ela já havia sido cremada quando voltei.
Pokopali so jo še preden sem se vrnil.
Pensava que já havia disto na Internet.
Mislil sem, da je vse to zdaj na spletu.
"Ela já havia morto o imediato.
"Prav on je ubil enega izmed članov naše posadke."
Já havia reparado que sucumbiu aos seus sentimentos por ele.
Že nekaj časa opažam, da ste podlegli čustvom do njega.
Contudo, quando ele já havia reclamado a 36ª vítima, o meu vício estava descontrolado.
Ko je vzel 36. življenje, je moja odvisnost že podivjala.
Fiquei com medo, pois sabia que andava armada, mas já havia passado o telemóvel ao Shane.
Ustrašil sem se, ker sem vedel, da je pomembna, a sem že dal mobitel Shaneu.
Por que haveria de arruinar a sua vida, quando já havia decidido por termo à própria vida?
Zakaj bi vam uničil življenje, če je že sklenil končati svojega?
Achei que na altura já havia bastantes lutas entre mim e a sua mãe, e eu disse à Vanessa que quando você fizesse 18 anos, eu voltaria para a sua vida, mas... ela morreu.
Že tako sva se s tvojo mamo zadosti kregala, tako da sem rekel Vanessi, da ko boš dopolnila 18 let, se bom vrnil nazaj v tvoje življenje, ampak... Nato je umrla.
Fontes informaram que Marks estacionou o carro de manhã, 1 dia antes de embarcar no voo 10 da British Aqualantic da mesma maneira que já havia feito tantas vezes no papel dum passageiro normal mas leva o distintivo do Departamento de Segurança Nacional.
Izvedeli smo, da je Marks avto parkiral na letališču in se vkrcal na letalo, tako kot že neštetokrat. Oblečen je bil kot vsakdanji potnik, a zaposlen je na ministrstvu za domovinsko varnost.
Eras a mais bela mulher que eu já havia visto.
Bila si najlepša ženska, kar sem jih kdaj videl.
O antigo Egito, Grécia, Roma, Bizâncio, China e Japão são apenas alguns lugares onde a escravidão já havia sido legal.
Stari Egipt, Grčija, Rim, Bizantija, Kitajska in Japonska so le nekaj krajev, kjer je bila suženjstvo nekoč zakonito.
A Comissão já havia indicado em novembro que asseguraria um tratamento favorável das contribuições nacionais para o FEIE ao abrigo do Pacto de Estabilidade e Crescimento.
Komisija je že novembra napovedala, da bo v okviru Pakta za stabilnost in rast zagotovila ugodno obravnavo nacionalnih vplačil v Evropski sklad za strateške naložbe.
Foi a mais longa missão que um navio de guerra romeno já havia realizado.
To je bila najdaljša naloga, ki jo je romunski bojni boj doslej dosegel.
Com a idade, ela começou a ganhar peso rapidamente e, quando o peso já havia atingido um ponto crítico, que já estava por trás da obesidade, ela decidiu que algo precisava ser feito.
S starostjo je začela hitro pridobivati na teži in ko je teža že dosegla kritično točko, ki je že za debelostjo, se je odločila, da je treba nekaj storiti.
Neste ponto, Deus não proibiu o casamento dentro de uma mesma família; somente o fez muito mais tarde, quando já havia suficiente número de pessoas para que o casamento dentro da mesma família não fosse mais necessário (Levítico 18-6-18).
Bog ni prepovedoval poroke med družinskimi člani, vse dokler ni bilo dovolj ljudi, da poroka med družinskimi člani ni bila potrebna (Levitik 18:6-18).
17 Chegando, pois, Jesus, achou que já havia quatro dias que estava na sepultura.
17 Jezus je torej prišel in dobil Lazarja, ko je bil že štiri dni v grobu.
Por volta de 1960, o nome do lubrificante de motor já havia superado em grande escala o do fundador da empresa e, por conseguinte, “CC Wakefield& Company” tornou-se simplesmente Castrol Ltd.
Do leta 1960 je ime motornega olja povsem zasenčilo ime ustanovitelja in tako je podjetje C. C. Wakefield & Company postalo preprosto Castrol Ltd.
Mas nessa mesma primavera, já havia rebentos a brotar da terra.
Ampak tisto pomlad so novi popki kukali iz zemlje.
Na verdade, ele já havia vindo de Nova Jersey em duas outras ocasiões para se tentar suicidar nesta ponte.
Pravzaprav je iz New Jerseyja tja prišel že dvakrat pred tem, da bi poskušal storiti samomor.
Ora, ouviu Saul que já havia notícias de Davi e dos homens que estavam com ele.
In Savel je čul, da so zvedeli za Davida in za može, ki so bili ž njim.
os quais o rei Davi consagrou ao Senhor, como já havia consagrado a prata e o ouro de todas as nações que sujeitara.
te je kralj David tudi posvetil GOSPODU s srebrom in zlatom vred, ki ga je GOSPODU posvetil od vseh narodov, kar si jih je bil podvrgel:
Disseram a Salomão que Simei fora de Jerusalém a Gate, e já havia voltado.
In naznanijo Salomonu, da je šel Simej iz Jeruzalema v Gat in se zopet vrnil.
Sucedeu pois que, vendo eles que já havia muito dinheiro na arca, o escrivão do rei e o sumo sacerdote vinham, e ensacavam e contavam o dinheiro que se achava na casa do Senhor.
In kadar so videli, da je dosti denarja v skrinji; je prišel gori kraljev pisar in veliki duhovnik, in sta preštela denar in ga spravila, kolikor so ga našli v hiši GOSPODOVI.
E, voltando ela para casa, achou a menina deitada sobre a cama, e que o demônio já havia saído.
In odide na svoj dom ter najde otroka ležečega na postelji, in zli duh je bil odšel.
Pois já havia muito tempo que se apoderara dele; e guardavam-no preso com grilhões e cadeias; mas ele, quebrando as prisões, era impelido pelo demônio para os desertos.
Kajti že dolgo časa ga je grabil, in vezali so ga z verigami in železjem ter ga varovali; ali raztrgaval je vezi, in zli duh ga je gonil v puščave.
Havendo decorrido muito tempo e tendo-se tornado perigosa a navegação, porque já havia passado o jejum, Paulo os advertia,
Ko je bilo pa veliko časa prešlo in je bila vožnja že nevarna, ker je že tudi post minil, jih je Pavel opominjal
0.84184503555298s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?